How does it work: To have a meaningful translation, is important to understand that the translation should be done only to name (forename), lastname and or nickname, otherwise the concept of translation would not follow the “rules” of the Hieroglyphics phonetics (at the end of the day, who cares… just translated whatever you like!
The fundamentals of the translation are based on the pronunciation and the phonetic sound of the word. The application translate the occidental-charset based character to the equivalent symbol related to the phonetic translation of that character. Usually, the translation is not based on the 1-to-1 translation char-symbol, as the phonetic sound of the char is predominant into the translation mechanism. So, just mistrust of the apps which provides translation based on the 1-to-1 translation.
EgyptoName will interpret the inserted name, will translate it with the right “phonetic” meaning and will convert it to the right symbol.
- No information
Simple & Straightforward Pricing
Pay as you go. No long-term contracts.
no additional cost
Name to translate
Image width (pixel)
Image height (pixel)
Border width/height (pixel)